Wherever you go becomes a part of you somehow

 
Juego de maletas Lipault Plume plateadas, en las calles de Hong Kong.

Juego de maletas Lipault Plume plateadas, en las calles de Hong Kong.

Érase una vez, una Fer Millán muy niña, la mas joven de mi familia que por lo tanto no interesaba mucho a mi hermana y primas para jugar a las Barbies. En el momento crucial de saber que rol tenía tu Barbie, era muy frecuente que me tocara un comentarios como : “aaah… y tu eres la Barbie que se va de viaje al jardín”. Cuando sentía que ya me conocía todos los “places to be” del jardín y que mis amigos imaginarios se les terminaba la platica, volvía a la acción central y me tocaba una frase del tipo : “pero te vuelves a ir de viaje”… Esos viajes me hicieron entender que la felicidad de viajar depende únicamente de ti. No se trata de que tan lejos llegues o con cuantas personas viajes, pero mas bien de la actitud o las ganas de encontrar algo nuevo!

Once upon a time, a very young girl Fer Millán, the youngest of my family that therefore didn't interest much my sister and cousins to play the Barbies. At the crucial moment of knowing what role your Barbie played, it was very common for me to get a comment like: "aaah ... and you are the Barbie who goes on a trip to the garden". When I felt that I already knew all the "places to be" in the garden and that my imaginary friends finished the talk, I returned to the central action and I listened a phrase like: "but you go on a trip again" ... trips made me understand that the happiness of traveling depends only on you. It's not about how far you get or how many people you travel with, but rather about the attitude or the desire to find something new!

Fez, Marruecos.

Fez, Marruecos.

Algunos años después empecé con los viajes cortos de fines de semana con mis amigas de la escuela. Mi intercambio en Madrid con mis amigos de la universidad. Los viajes de mochila en la espalda... ok! ... solo fue uno pero muy intenso! Viajes solitarios con la ilusión de volver a ver un amor de verano del otro lado del mundo y viajes llorando con el corazón roto de regreso a casa. Pero no me arrepiento de uno solo y la aventura sigue…

After some years I began with the short weekend trips with my school friends. My student exchange in Madrind with my college friends. Backpacking trips... ok! ... there was only one but very intense! Alone trips with the illusion of seeing again a summer love on the other side of the world and other trips crying the way home. But I don't regret one and the adventures continue...

Este fué mi viaje de mochila... Por si no me creían :)

Este fué mi viaje de mochila... Por si no me creían :)

Hoy tengo a un viajero a mi lado con el que no me canso de descubrir lugares junto a él. Tiene algunos años más que yo y en cada lugar tiene amigos que nos reciben y nos abren las puertas de sus casas. Huye de los lugares turísticos y me lleva a los lugares mas especiales y únicos… También dice que hablar bien ingles no sirve de mucho… pero eso aún no estoy convencida : )

Today I have a traveler by my side with whom I never get tired of discovering places. He is some years older than me and in each place he has friends who welcome us and open the doors of their houses. He flees from tourist places and take me to the most special and unique places ... It also says that speaking English doesn't help that much ... but I'm still not convinced :)

Cuando viajo siempre llevo una pequeña bolsa donde pueda poner todo lo indispensable para mi día a día, esta es de Lipault en Rojo charol. Paris, Francia.

Cuando viajo siempre llevo una pequeña bolsa donde pueda poner todo lo indispensable para mi día a día, esta es de Lipault en Rojo charol. Paris, Francia.

Para realmente conocer un país tienes que ser el único extranjero alrededor y no conocer ningún platillo sobre la mesa.

To really know a country you have to be the only foreigner around and not know any dish on the table

Otra cosa que me encanta de tener maletas ligeras es poder salir en una escala larga a conocer con ella sin necesidad de pedir ayuda para jalarla o cargarla. Tokyo, Japón.

Otra cosa que me encanta de tener maletas ligeras es poder salir en una escala larga a conocer con ella sin necesidad de pedir ayuda para jalarla o cargarla. Tokyo, Japón.

Feliz viaje!

FER

PD: En año nuevo siempre salgo de mi casa con una maleta (vacía) y le doy la vuelta a toda mi cuadra corriendo para darme suerte en todo el año y que me lleve a todas las aventuras que me están esperando!

Happy journey!

Fer

PD: In New Year I always get out of my house with a suitcase (empty) and I run in my whole block to give me luck through the year and to take me to all the adventures that are waiting for me!

Set de Maletas Lipault Plume Rojo Charol. CDMX, México.

Set de Maletas Lipault Plume Rojo Charol. CDMX, México.